I've realised that whilst I'm struggling to understand what my American friends are saying, they're also finding it difficult to follow me. I think this may have taken slightly longer to dawn on me, because people sometimes find me difficult to follow regardless of their first language. Whilst chatting to News beat and Lady PP, they admitted they've been wanting to ask me to explain a few things I've said. Such as:
- PMSL - Seemingly a Brit acronym (who knew?!), which means p*ssing myself laughing. News beat commented that Brits seem to use p*ss in a much less angry or literal manner than Americans.
- Tea-time - Same as dinner time, just more informal.
- Chav - This was obviously a delight to explain. I directed them to Jeremy Kyle, Little Britain's Vicky Pollard, and told them to watch some of Shameless. That should give them an idea, right?